Du visar för närvarande Ska du expandera på Balkan? Vi översätter till kroatiska, serbiska och bosniska

Ska du expandera på Balkan? Vi översätter till kroatiska, serbiska och bosniska

Planerar du att etablera eller expandera ditt företag på Balkan? Då har du en vacker natur att lära känna – men också en hel del språk att göra dig bekant med! Hela Balkanhalvön har över 75 miljoner invånare, alla med olika språk och dialekter. På Baltic Media hjälper vi dig att få ut ditt budskap till den lokala marknaden med hjälp av våra professionella, inhemska översättare.

Våra högutbildade översättare har målspråket som sitt modersmål

Balkan består av tolv länder: Bosnien och Hercegovina, Kroatien, Slovenien, Montenegro, Albanien, Nord Makedonien, Serbien, Kosovo, Bulgarien, Rumänien, Grekland, Rumänien.

Namnet Balkan kommer från turkiskan och betyder ”skogsbeklädda berg”. Här bland höga berg och djupa skogar möter Europa orienten. Resultatet är någonting alldeles unikt som innehåller det bästa av bägge världar.

De flesta på Balkan talar sydslaviska språk som är en underkategori av den stora indoeuropeiska språkfamiljen. I Bosnien-Hercegovina utgör bosniska, kroatiska och serbiska de officiella språken. Sedan har du albanska, som talas av cirka 6 miljoner människor och som utgör en egen liten indoeuropeisk gren. 

Vi sätter kvaliteten högt hos oss på Baltic Media. Om man ska översätta en bosnisk text på ett sätt som speglar det språk man faktiskt talar i Bosnien, så krävs det att man är infödd och har bosniska som sitt första språk samt även bor i det land där språket är ett officiellt språk. Modersmålskravet gäller förstås även om man ska översätta till kroatiska – då krävs det att man bor i Kroatien eller Bosnien-Hercegovina. För översättning till albanska måste man ha albanska som första språk och bo i Albanien.

Vi håller hög kvalitet

Du kan lita på oss – vi har varit med länge och kan det här med översättning. Baltic Media etablerades i Sverige 1991 och är nu en av de ledande leverantörerna för högkvalitativa språktjänster åt små- och medelstora företag i Norden och Baltikum.

När du och ditt företag etablerar er på Balkan betyder det säkert att du måste visa upp intyg och officiella dokument. Var lugn – vi tar hand om texter av många olika slag. Det kan gälla alltifrån medicinska och juridiska dokument såväl som webbshop- eller undertexter. Alla våra översättare har en relevant eftergymnasial utbildning på högskola eller universitet, samt har minst 5 års erfarenhet inom översättning. Dessa krav ställer vi såväl på fast anställda som frilansare. Vi kontrollerar deras referenser noga och låter dem göra en testöversättning innan de får grönt ljus att jobba hos oss. Vi arbetar dessutom enligt kvalitetskontrollsystemet ISO 9001:2015.

Ska du expandera på Balkan? Vi översätter till kroatiska, albanska och bosniska

Behöver du hjälp med att översätta text från engelska till svenska?

Vad gör översättare och översättningsbyråer?

Därför kan vi vara billigare än andra översättningsbyråer

Hur man väljer en pålitlig engelsk-svensk översättare för ditt projekt

Människan vinner över maskinen

Endast en människa kan uttrycka subtila nyanser och hitta exakt rätt översättning som flyter bra i det moderna lokala målspråket och passar in i kulturen i det Balkan-land du ska verka. Du kan vara lugn. Hos oss görs alla översättningar och redigeringar av människor  som bor på platsen ifråga. Jämför detta med maskinöversättning, där allt istället görs av en maskin och redigeras av en korrekturläsare, vilket ger ett helt annat resultat.

Vad kostar det?

Inte nog med att vi är kompetenta, vi är också billiga! Jämfört med andra översättningsbyråer med kontor i Norden så kan vi på Baltic Media ge dig 20-30% lägre priser för våra översättningar av bosniska, kroatiska eller albanska. Detta inkluderar språkgranskning och korrekturläsning – och vi garanterar samma kvalitet.

Hur kommer det sig då att vi kan hålla dessa låga priser? En förklaring ligger i det faktum att vi har vårt huvudkontor i Riga, Lettland och att vi är nätbaserade. Priserna hos andra översättningsbyråer som är noterade på globala börser blir dyrare eftersom de har sina kontor på andra håll. Vi kan faktiskt sänka dina översättningskostnader ytterligare genom våra CAT-verktyg – ett slags datorstöd som ”minns” de önskade orden och uttrycken för att spara tid åt översättaren i framtida översättningar och få önskat resultat.

Du är varmt välkommen att be oss om en offert för att översätta till och från bosniska, kroatiska, serbiska eller albanska så lovar vi att du får svar inom 15 minuter. Du är förstås lika välkommen att höra av dig som privatperson! Lycka till på Balkan!

FAQ

Hur vet jag att era översättare kan det kroatiska, serbiska, albanska eller bosniska målspråket?

Alla högkvalificerade översättare hos Baltic Media har kroatiska, serbiska, albanska eller bosniska som modersmål och bor i landet där språket används.

Var hittar jag översättare av kroatiska, serbiska, albanska och bosniska?

Baltic Media erbjuder högkvalificerad kroatisk, albansk, serbisk och bosnisk översättning till ett billigt pris.

Vem kan hjälpa mig översätta till kroatiska, albanska och bosniska?

Hos Baltic Media har vi högkvalificerade översättare som översätter till kroatiska, serbiska, albanska och bosniska snabbt och billigt.

Lämna ett svar

Denna webbplats använder Akismet för att minska skräppost. Lär dig hur din kommentardata bearbetas.