- About us
- Our Team
- Our Story
- Our Values
- What is a Translation Agency?
- How a Translation Agency Works
- The Best Translator is a Human Being
- Why Baltic Media Online Translation Services?
- Translation Service Terms and Conditions
- Staff Training
- Corporate Brochure
- Privacy Policy
- Partners Portal
- Trademark Baltic Media®
- Our History
- Language Services During the Pandemic
- Capture new Nordic and Baltic markets
- Lower Translation Prices With Higher Service Quality
- Baltic Media at GITEX in Dubai
- Heavy emphasis on Life Sciences
- 2016: The year of competitive rates, high quality and speed
- Continued Expansion on Global Markets
- Baltic Media in Figures
- 20 Years in Translation Industry
- The European Day of Languages
- Taking Advantage of Opportunities in Latvia
- Customer Portal
- Our History 2
- Our History 3
- Our History 4
The Best Translator is a Human Being
Why Human Translation Services is Your Best Choice?
People around the world prefer communication in their native tongue. According to a study by market researchers at Common Sense Advisory, people are tree times more likely to buy products or services with information in their own language.
You want to take your products or services to new markets and you understand that you need to communicate with your customers with a content in their language. Translation is the beginning of your way to new markets and customer loyalty. We can help you with that.
This is how we work: first our human translator translates your content, then another linguist edits, then we proofread.
We do desktop publishing (DTP) too, so you get the translated files that look the same as your originals. Learn More About Our Work Flow.
Human Translation
All our translations are done and edited by human beings. The term human translation is used as opposed to machine translation. Human translation is executed by a human translator, whereas machine-translation is executed by a translation machine and edited by a post-editor.
Our human translators do translations ONLY into their native language and reside in the country where this language is either the official language or the language prevalent in social life. We have our own translator testing system. Criteria: linguistic education, at least 5 years of experience in translation, references from other clients, test translation. Learn more here.
Some of our Translators

Svetlana
Russian translator, living in Riga, Latvia

Susanne
German translator, lives north of Heidelberg, Germany

Elke
German translator, lives in the Southwest of France

Susanne
German translator, lives north of Heidelberg, Germany

Jardar
Norwegian translator, lives and works in Oslo, Norway

Virginie
French translator, lives and works in the countryside, near Lyon, in France

Svetlana
Russian translator, living in Riga, Latvia

Tibor
Romanian translator, living in Oradea, Romania

Maija
Latvian translator, lives and works in Valmiera, Latvia

Jardar
Norwegian translator, lives and works in Oslo, Norway

Elke
German translator, lives in the Southwest of France

Camilla
Danish translator, works and lives in Odder, Denmark

Valentina
Italian translator, lives and works between Milan (Italy) and Ålesund (Norway)

Matīss
Latvian translator, living in Riga, Latvia

Maija
Latvian translator, lives and works in Valmiera, Latvia

Tibor
Romanian translator, living in Oradea, Romania

Valentina
Italian translator, lives and works between Milan (Italy) and Ålesund (Norway)

Virginie
French translator, lives and works in the countryside, near Lyon, in France

Camilla
Danish translator, works and lives in Odder, Denmark

Ukrainian Translators
Translators located in Kharkiv, Ukraine
The Best Translator is Human
Human translation (HT) is the oldest form of translation, relying on pure human intelligence to convert one way of saying things to another. It remains the most widely-used translation method to this day. Human translation is your best investment when accuracy is even remotely important.
While automated translation solutions are incredibly fast at translating large volumes of content, their output is far from business-ready. Humans can interpret context and capture the same meaning as the source text, rather than simply machine translating word-for-word.
With all grammatical inconsistencies and unnatural phrasing, machine translation looks like spam for Google. Proper multilingual SEO requires professional human translation.
Translation Memories, Terminology Databases and Style Guides
When you need a high-quality human translation for a larger project, we can offer a crowd-based platform, when many human translators work simultaneously. The crowd-based approach may offer more value for your money.
Our human translators use CAT-tools (computer-assisted translation tools) allowing to create a translation memory for future use, Text Editor software, style guides and glossaries that help us to maintain consistent terminology.
We save the memory of your translations to avoid duplicate work in the future. Translation memories (TMs) will enable you to save money across your documents and projects. Your savings may be as high as 70%. Please note that translation memory is not the same as machine translation.
Leave your e-mail address and we will contact you to tell more how to get proper human translations and save your money!
International Language Translation Services provided by Nordic-Baltic Translation Company Baltic Media Ltd:
- Translation and localization;
- Automated machine translation with post-editing MTPE
- Notary authorized translations of documents;
- Text editing;
- Documentation;
- Translation, recording and subtitling of audio/video files;
- DTP (graphic design);
- Interpreting (consecutive and simultaneous);
- Rent of the equipment for simultaneous interpreting;
In order to receive a quotation for these service, please contact us by using a free quotation form!
The Baltic Media® Nordic-Baltic Translation agency is a leading provider of digital translation services in Northern Europe specialising in Northern European (incl. Nordic, Baltic, Slavic) languages mostly in translation services from/into Swedish, Finnish, Danish, Icelandic, Faroese, Norwegian, German, English, Polish, Russian, Latvian, Lithuanian and Estonian.
As an ISO certified language service provider, the Baltic Media® translation agency offers human translation services for corporate, governmental and private clients.