-
Vadošais online tulkošanas birojs Latvijā
Baltic Media®Uzticami tulkojumi no visām Baltijas jūras reģiona valodām uz visām pasaules valodām.
Tulkot ar mums ir droši un ātri. Mūsu kvalitatīvie tulkojumi, tulkotāji un tulki palīdz iekarot jaunus tirgus un komunicēt.
Jau vairāk nekā 30 gadus. Visā pasaulē un visās valodās.
Kāpēc izvēlēties online tulkojumu biroju Baltic Media®?
Kāpēc izvēlēties online tulkojumu biroju Baltic Media®?
Tulkošanas biroji
Tulkošanas biroji
Sazinieties ar mums
Tulkošanas birojs Baltic Media® Rīgā
Tulkošanas birojs Baltic Media® Rīgā
SIA Baltic Media Ltd
Elizabetes iela 11, LV-1010, Rīga, Latvija
Tālrunis: +37167224327 | +37126404054 (WhatsApp)
Klientus klātienē birojā apkalpojam pēc iepriekšēja pieraksta. Lūdzu zvaniet, rakstiet: +37126404054 (WhatsApp) vai [email protected]
Tulkošanas birojs Baltic Media® Stokholma
Tulkošanas birojs Baltic Media® | Stokholma
Baltic Media Translations AB
Box 2349 SE-11674 Stockholm
Sverige/Sweden
Tālrunis: +46 8 767 60 24
Online tulkošanas birojs Rīgā Baltic Media® | Tulkojumi un tulkošanas pakalpojumi prasīgiem klientiem
Online tulkošanas birojs Rīgā Baltic Media® | Tulkojumi un citi valodu pakalpojumi prasīgiem klientiem
Tulkošanas birojs Rīgā Baltic Media Ltd. ir vadošais valodu pakalpojumu uzņēmums Ziemeļeiropā, kas nodrošina digitālās (online) tulkošanas un lokalizācijas, kā arī valodu apmācības pakalpojumus un specializējies Ziemeļvalstu un Baltijas valstu valodās. Tā galvenā specializācija ir tulkojumi no/uz Ziemeļeiropas (tostarp skandināvu, baltu un slāvu) valodām. Pārsvarā tie ir tulkojumi no zviedru, somu, dāņu, īslandiešu, norvēģu, fēru, vācu, angļu, poļu, krievu, latviešu, lietuviešu un igauņu valodas, un uz minētajām valodām.
Tulkošanas pakalpojumi ir kļuvuši par nepieciešamību uzņēmumiem, kas darbojas vairāk nekā vienā valodā. Tulkošanas biroji var būt ļoti noderīgi uzņēmumiem, palīdzot organizācijai optimizēt tulkošanas procesus, ļaujot nodrošināt, ka tās starptautiski adresētie ziņojumi tiek precīzi un nekavējoties iztulkoti un nosūtīti laikā. Izmantojot tulkošanas biroju pakalpojumus, gan mazie uzņēmumi, gan starptautiskās korporācijas var nodrošināt, ka tie joprojām ir viegli pieejami un saprotami plašākai auditorijai. Pieredzējuši tulkošanas biroji var nodrošināt arī tulkojumus, kas ņem vērā kultūras īpatnības un atbilst vietējo dialektu standartiem, lai starp dažādām kultūrām varētu droši sazināties par būtiskiem jautājumiem, piemēram, uzņēmuma politiku, līgumiem vai pakalpojumu noteikumiem.
Tulkošanas birojs ir vērtīgs palīgs uzņēmumiem vai organizācijām, kam nepieciešama palīdzība globālā mārketinga, klientu apkalpošanas un lokalizācijas vajadzībām. Tie sniedz lietpratēju lingvistiskos pakalpojumus, kas izprot mērķvalodas kultūru nianses, ļaujot klientiem panākt zinošu sasniedzamību un iegūt piekļuvi starptautiskajiem tirgiem. Tulkošanas birojā atrodamās vietējās zināšanas ļauj izveidot precīzu saturu jebkuram klientam nepieciešamajam projektam, sākot no tīmekļa vietņu kopijām un medicīniskā satura līdz juridiskiem dokumentiem un svešvalodu reklāmas kampaņām. Pateicoties profesionālu tulkošanas biroju pieaugošajai pieejamībai, valodas radīto barjeru pārvarēšana ir vieglāka nekā jebkad agrāk.
Uzņēmuma tulkošanas pakalpojumi ir ISO sertificēti.
Tulkot ar mums ir ātri un droši. Esam tiešsaistes tulkojumu birojs | Jums vajadzīgs tulkojumu birojs savā pilsētā Rīgā, Jūrmalā, Valmierā, Liepājā, Daugavpilī, Rēzeknē, Ventspilī, Jelgavā un citur? Lai pasūtītu un saņemtu tulkojumu jums nemaz nav jāiziet no mājām. Vienalga, kur jūs atrastos!
Baltic Media Ltd ir noslēdzis 2016.gada 21.jūnijā līgumu Nr. SKV-L-2016/485 ar Latvijas Investīciju un attīstības aģentūru par atbalsta saņemšanu pasākuma “Starptautiskās konkurētspējas veicināšana” ietvaros, ko līdzfinansē Eiropas Reģionālās attīstības fonds.
Tulkojumi un tulkošanas birojs
Tulkošanas birojs dibināts 1991. gadā Zviedrijā, Stokholmā. Tā dibinātāji ir Guntars un Sandra Veinbergi - valodnieki ar doktora grādiem valodniecībā un komunikāciju zinātnē. Vēlāk Baltic Media Ltd. tulkošanas birojs tika atvērts arī Latvijā, Rīgā, un tagad tas kļuvis par uzņēmuma galveno biroju. Jau kopš savas darbības sākuma uzņēmums piedāvāja pilnu profesionālu tulkošanas pakalpojumu klāstu vairāk nekā 150 valodās. Šobrīd šis skaits ir ap 400 valodu un to kombināciju, nodrošinot, lai tulkojumi ikvienā no tām būtu visaugstākajā kvalitātē. Tulkošanas birojs Baltic Media Ltd. ir arī Eiropas Valodu nozares asociācijas (European Language Industry Association, ELIA) korporatīvais biedrs.
Kembridžas universitātes profesors Endijs Martins (Andy Martin) uzskata, ka tulkošana ir visu cilvēcisko attiecību prototips. Mēs nekad līdz galam nespējam izprast citus cilvēkus. Tajā pat laikā to vajadzētu darīt. Lai tulkotu citus cilvēkus vajag pašam būt cilvēkam. * Tā ir cilvēka priekšrocība. Tā ir priekšrocība, ko sniedz cilvēks – tulkotājs, tulks un tulkošanas birojs.
Tulkošanas birojs tulko cilvēku radītus tekstus. Pat ja tulkojuma melnraksts ir tapis ar robota palīdzību, beigās vienmēr ir cilvēki, kas pārbauda, rediģē un pabeidz robota darbu. Medicīniskie, juridiskie, notariāli apstiprinātie, zinātniskie, reklāmas, SEO un literatūras tulkojumi ir tie, kurus no sākuma līdz galam tulko tikai cilvēki. Tā dara arī Ziemeļvalstu un Baltijas tulkošanas birojs Baltic Media.
Kvalitatīvi tulkojumi dažādās valodu kombinācijās ir būtiska nepieciešamība daudzās nozarēs. Cilvēka veikti tulkojumi palīdz atvērt robežas, nojauc šķēršļus savstarpējai sapratnei un palīdz komunicēt visā plašajā pasaulē.
Tulkošanas birojs Baltic Media sadarbojas ar vairāk nekā 1500 piegādātājiem visā pasaulē. To vidū tulki, tulkotāji, redaktori, DTP speciālisti un citi valodu speciālisti. Visus Baltic Media Ltd veiktos tulkojumus nodrošina profesionāli speciālisti ar augstāko izglītību lingvistikā un ievērojamu pieredzi tulkošanā ar vai bez specializācijas noteiktā nozarē. Uzņēmuma kvalitātes politika paredz, ka tulkojumi klientam vajadzīgajā valodā tiek nodrošināti, izmantojot tāda tulkotāja pakalpojumus, kuram šī valoda ir dzimtā un kurš dzīvo valstī un reģionā, kur šo valodu lieto.
Klienta tulkošanas izmaksas ir svarīgs faktors un tāpēc izmaksu ietaupīšanas nolūkā mēs lietojam datorizētās tulkošanas (computer-assisted-translation, CAT) rīkus (tie nav Google Translate vai līdzīgi roboti), lai lielu apjomu tulkošanas cenas apmierinātu klientu.
Liela daļa pakalpojumu sniedzēji ir zvērināti tulkotāji, kas nepieciešami notariāli apstiprinātu dokumentu tulkojumu veikšanai un tulkošanai tiesās.
Piedāvājam šādus tulkošanas veidus:
✔️ rakstiskā tulkošana – dažāda veida tekstu tulkošana rakstveidā: literāri darbi, juridiski dokumenti, lietošanas instrukcijas, vēstules, zinātniski teksti u.c.;
✔️ mutiskā tulkošana – runāta vēstījuma vai teksta mutisks tulkojums.
✔️ -secīgā jeb konsekutīvā tulkošana – tulkojums tiek veikts runas pauzēs;
✔️ -sinhronā tulkošana – tulkojums noris vienlaicīgi ar runātāja uzstāšanos;
✔️ -tulkošana online pa telefonu vai internetu (Skype) – plaši izmantots pakalpojums biznesa vidē.
Galvenie tulkošanas pasūtījuma izpildes posmi, t.i., tulkošanas process:
✔️ teksta tulkošana izvēlētajā mērķvalodā – veic tulkotājs;
✔️ pārtulkotā teksta rediģēšana – veic redaktors;
✔️ teksta korektūra – veic korektors;
✔️ maketēšana atbilstoši oriģinālajiem teksta dokumentiem – pēc vajadzības.
Visi mūsu tulkošanas pakalpojumi garantē klienta konfidencialitāti, un tiek strikti ievēroti pasūtījuma termiņi.
Mūsu piedāvātie tulkošanas pakalpojumi:
✔️ Mediju un mārketinga, reklāmas tekstu tulkošana – nodrošinām, ka tulkotais materiāls būs informatīvi un tehniski pareizs un saglabās zīmola vēstījumu atbilstoši konkrētās mērķauditorijas nacionālajām īpatnībām un kultūrai.
✔️ Subtitrēšana, dublēšana un ierunāšana – specializēti tulkošanas pakalpojumi visa veida audiovizuāliem darbiem. Veicam audio un video materiālu tulkošanu un lokalizāciju, kā arī video materiālu ieskaņošanu un subtitrēšanu.
✔️ Mājas lapu un interneta veikalu SEO tulkošana – klienta mājas lapas satura tulkošana un lokalizācija atbilstoši konkrētās valsts tirgus un mērķauditorijas vajadzībām, ievērojot SEO prasības.
✔️ Notariāli tulkojumi un zvērināta tulka apliecinājumi – veicam notariāli apstiprinātus dokumentu tulkojumus un arī dokumentu tulkojumu sagatavošanu ar zvērināta tulkotāja un zvērināta notāra apliecinājumu (apstiprinājumu).
✔️ Dokumentu tulkošana – piedāvājam jebkura veida visdažādāko nozaru dokumentu (juridiski, finanšu, līgumi, biznesa plāni, izglītības, personas dokumenti u.c.) tulkošanu ap 400 valodu kombinācijās.
✔️ Tekstu lokalizācija – teksta vai programmatūras tulkošana jebkurā pasaules valodā, pielāgojot to konkrētās valodas kultūrvidei un ievērojot attiecīgā reģiona vietas īpatnības, tradīcijas un spēkā esošos likums.
✔️ Tehnisko tekstu tulkošana – mūsu rīcībā ir visi nepieciešamie cilvēkresursi (tostarp katras konkrētās nozares eksperti) un tehniskie priekšnoteikumi, lai nodrošinātu precīzu un kvalitatīvu tehnisko tulkošanu vairāk nekā 120 valodu kombinācijās.
✔️ Medicīnisko tekstu tulkošana – medicīniskie tulkojumi tiek uzticēti augstas kvalifikācijas valodu speciālistiem, kas specializējušies medicīnā, biotehnoloģijās, veselības aprūpē, medicīnas aprīkojumā, farmācijā un veterinārijas jomā.
✔️Informācijas tehnoloģiju (IT) tulkošana – plaša spektra tulkojumi IT vajadzībām, kas aptver programmatūru, lietotāja interfeisa, rokasgrāmatu u.c. tulkošanu.
✔️Terminoloģijas tulkošana – dažādu nozaru terminu tulkošana un daudzvalodu datu bāzes izmantošana.
✔️ Automātiskā mašīntulkošana ar rediģēšanu – mašīntulkota tulkojuma rediģēšana un kvalitātes kontrole pie liela apjoma tulkošanas pasūtījumiem, kur iespējams izmantot automātisko tulkošanu.
✔️ Mutiskā tulkošana – nodrošinām gan sinhrono, gan secīgo (konsekutīvās) mutisko tulkošanu konferencēs, kongresos, semināros, izstādēs un citos pasākumos.
*Google Translate will never outsmart the human mind – and this is why
Daži no mūsu tulkotājiem

Svetlana

Susanne

Elke

Susanne

Jardar

Virginie

Svetlana

Tibor

Maija

Jardar

Elke

Camilla

Valentina

Matīss

Maija

Tibor

Valentina

Virginie

Camilla
