Vertimų biuras

Kodėl verta rinktis vertimų biurą „Baltic Media®“?

Vertimo biurai Stokholme ir Rygoje

Skandinavijos biuras | Stokholmas | Švedija

Box 1230 SE-18124 Lidingö, Stockholm, Sverige/Sweden

Telefonas: +46 8 767 60 24

[email protected]

 

Baltijos šalių biuras | Ryga

Jūsų internetinė vertimų biuras „Baltic Media®“

Šiaurės ir Baltijos kalbų vertimų biuras | Jūsų internetinė vertimų biuras „Baltic Media®

Baltic Media® Šiaurės–Baltijos šalių vertimų biuras yra pagrindinis skaitmeninio vertimo paslaugų teikėjas Šiaurės Europoje, kuris specializuojasi Šiaurės Europos (įskaitant šiaurės, baltų, slavų) kalbas, daugiausia teikdamas vertimo paslaugas iš / į švedų, suomių, danų, islandų, farerų, norvegų, vokiečių, anglų, lenkų, rusų, latvių, lietuvių ir estų kalbas.

Baltic Media® vertimo agentūra, kaip ISO atestuota kalbos paslaugų teikėja, siūlo vertimo žodžiu paslaugas verslo bei valstybinėms įmonėms ir privatiems klientams. Lietuvos klientus aptarnaujame internete (online) iš Baltijos centrinio biuro Rygoje.

vertimų biuras „Baltic Media®“

Vertimų biurai yra fantastiškas pasirinkimas įmonėms, kurioms reikia kalbinių paslaugų. Tinkamai akredituotas vertimų biuras galės atlikti profesionalius dokumentų vertimus, svetainių lokalizavimą, vertimą žodžiu ir kt. šimtais kalbų. Tai leidžia įmonėms rengti pasaulines kampanijas, skirtas įvairioms šalims, nesirūpinant vertimų tikslumu - vienu rūpesčiu mažiau! Be to, vertimų biurai dažnai turi daugiakalbių ekspertų, kurie specializuojasi įvairiose srityse, pavyzdžiui, rinkodaros, finansų, teisės ir inžinerijos, tinklą. Taip užtikrinama, kad bendravimas šiomis temomis būtų tikslus net ir esant kalbos barjerui. Trumpai tariant, patyręs vertimų biuras yra būtinas partneris įmonėms, siekiančioms patekti į tarptautines rinkas!

Ką veikia vertimų biuras?

Vertimo paslaugų teikimas vertimų biure turi keletą privalumų, ypač jei jums reikia aukštos tekstų kokybės ir tikslumo. Štai keletas pagrindinių privalumų:

Profesionalūs ir atestuoti vertėjai

Vertimų biuruose paprastai dirba profesionalūs vertėjai, turintys patirties konkrečiose srityse, pavyzdžiui, teisės, medicinos, technologijų ar rinkodaros. Daugelis vertėjų taip pat yra atestuoti, o tai garantuoja tam tikrą darbo standartą, ypač teisiniams ar oficialiems dokumentams.

Kokybės užtikrinimas ir peržiūra

Agentūrose dažnai taikomi kokybės užtikrinimo procesai, pagal kuriuos kiekvieną vertimą peržiūri ir koreguoja kitas vertėjas arba korektorius. Taip sumažinama klaidų rizika ir užtikrinama aukšta teksto kokybė.

Didelių projektų valdymas

Jei turite didelių vertimo projektų arba nuolatinių poreikių, vertimų biuras gali organizuoti ir racionalizuoti darbą. Jie gali suburti kelių vertėjų ir projektų vadovų komandas, kad galėtų vykdyti didelius projektus, kuriems taikomi griežti terminai.

Kompetencijos sritys ir specializacija

Agentūrose dažnai dirba vertėjai, besispecializuojantys įvairiose pramonės šakose ir srityse, todėl galite gauti vertimą, kuriame vartojama tinkama terminologija ir kuris pritaikytas konkrečiai sričiai.

Daugiakalbis vertimas

Vertimo biurai gali pasiūlyti vertimą į kelias kalbas ir iš kelių kalbų, todėl tarptautinėms bendrovėms ar asmenims, kuriems reikia teksto versijų keliomis kalbomis, jie gali būti „vieno langelio“ principu veikianti vertimo įstaiga.

Taupomas laikas

Naudodamiesi agentūros paslaugomis, visą vertimo procesą galite patikėti jiems, taip sutaupydami savo ar savo įmonės laiko ir išteklių. Jums nereikia patiems organizuoti ir koordinuoti vertėjų.

Technologijos ir kalbų paslaugos

Daugelis vertimų biurų naudoja pažangias kalbų technologijas, pavyzdžiui, kompiuterinio vertimo (CAT) įrankius ir vertimo atmintis, kad užtikrintų nuoseklų terminijos ir stiliaus vartojimą. Jie taip pat gali siūlyti lokalizavimo paslaugas, kai tekstą pritaiko konkrečiai rinkai ar kultūrai.

Teisinis ir kultūrinis supratimas

Verčiant teisinius ar kultūriniu požiūriu jautrius dokumentus svarbu suprasti tiek originalo, tiek vertimo kalbos niuansus. Profesionalus biuras paprastai turi patirties, kaip spręsti tokias subtilybes ir taip išvengti galimų klaidų.

Garantija ir atsakomybė

Agentūra dažnai garantuoja savo darbą, o tai reiškia, kad galite gauti pataisymus, jei kas nors nėra teisinga. Agentūros taip pat prisiima atsakomybę už tai, kad darbas būtų pristatytas laiku ir išlaikoma aukšta kokybė pagal sutartas sąlygas.

Vertimų biuro samdymas dažnai yra patikimas būdas gauti profesionalų, aukštus standartus atitinkantį vertimą, ypač jei svarbus tikslumas ir preciziškumas.

Vertimų biuras „Baltic Media“ siūlo profesionalias toliau išvardytas žmonių atliekamo vertimo paslaugas

Žiniasklaidos vertimo paslaugos: spausdintos ir skaitmeninės laikmenos, garso ir vaizdo priemonės, knygos, laikraščiai, žurnalai, reklaminė medžiaga.

Dokumentų vertimo paslaugos (teisinių, medicininių, techninių, IT, rinkodaros tekstų vertimo paslaugos).

Dokumentų vertimas su notaro patvirtinimu.

Svetainių, el. parduotuvių ir SEO teksto vertimas bei lokalizavimas (lokalizuojame jūsų internetinių svetainių, el. parduotuvių svetainių ir programų turinį, kad jis būtų suprantamas vietinėse skirtingų kalbų rinkose).

Programinės įrangos vertimas ir lokalizavimas (naudotojų sąsajų ir pagalbinių dokumentų teksto vertimas bei testavimas).

Terminų vertimas ir kelių kalbų duomenų turinio tvarkymas.

Garsinių ir vaizdinių produktų vertimas (filmų, duomenų žaidimų teksto vertimas, subtitravimas, įrašymas).

Su žmogaus pagalba atliekamas mašininis vertimas su redagavimo ir kokybės užtikrinimo paslaugomis (esant didelės apimties vertimų užsakymams, siūlome taikyti mašininį vertimą su toliau nurodytomis redagavimo ir kokybės užtikrinimo procedūromis).

 

Professional Translation Service agency Baltic Media Ltd operates in Nordic- Baltic region