- Tulkošanas pakalpojumi
- Notariāli tulkojumi⭐Apliecināti tulkojumi
- Automātiskā tulkošana ar rediģēšanu
- Tulkošana un tulkošanas pakalpojumi
- Tekstu lokalizācija (lokalizēšana)
- Dokumentu tulkošana
- Diplomu tulkošana
- Tehniskie tulkojumi
- Interneta mājas lapu tulkošana
- SEO tulkošana
- Juridiskie tulkojumi
- Mediju, reklāmas un mārketinga tulkojumi
- Medicīnisko tekstu tulkojumi
- Transkripcija
- Subtitrēšana, dublēšana un ierunāšana
- Tekstu rediģēšana un korektūra
- Tekstu rakstīšana un sastādīšana
- Maketēšana | Grafiskais dizains
- Mutiskā tulkošana
- Secīgās tulkošanas pakalpojumi
- Sinhronā tulkošana
- Mutiskā tulkošana pa telefonu vai internetu
- Valodu kursi
- Angļu valodas kursi Rīgā un Online
- Latvian Language courses for foreigners in Riga
- Latviešu valodas kursi ārzemniekiem
- Latviešu valodas pamatapmācība
- Pieteikties
- Zviedru valodas kursi Baltic Media®
- Valodas zināšanu novērtējums
- Kā valodu kursi var veicināt jūsu biznesu?
- Kāpēc izvēlēties Baltic Media Valodu mācību centru?
- Valodu skolotāji | lektori
- Komunikācijas kursi
- Vietnes karte
Tekstu rakstīšana, sacerēšana, sagatavošana un transkreācija | Copywriting
Kas ir dokumentu sagatavošana
Dokumentu sagatavošana ir informatīvu materiālu meklēšana un organizēšana tekstuālā vai audiovizuālā formā. Radošu, māksliniecisku tekstu rakstīšanu, izveidi reklāmas, mārketinga un publisko attiecību vajadzībām mēdz angliski saukt par ”copywriting”. Tā šo vārdu lieto reklāmas, mārketinga valodas žargonā ne tikai angliski.
Radošu, māksliniecisku, tēlainu tekstu tulkošanu citās valodās sauc par transkreāciju. Tas ir ļoti tuvu tādam jēdzienam kā tekstu lokalizācija, kad tulkojums tiek kulturāli un citos aspektos piemērots noteiktas valsts, reģiona vai auditorijas vajadzībām. Arī šos pakalpojumus var saņemt mūsu birojā.
Tekstu rakstīšana | Copywriting
Mēs sagatavosim
- lietošanas instrukcijas;
- rokasgrāmatas;
- palīgfailus;
- tehniskos dokumentus;
- kursu dokumentāciju;
- mājas lapu tekstus;
- brošūru tekstus;
- video, audio, televīzijas prezentāciju scenārijus;
- citus materiālus.
Mums ir pieredze tādās jomās kā uzņēmējdarbība, atskaites, grāmatvedība, bankas, mārketings, reklāma, žurnālistika un citās.
Lai noskaidrotu dokumentācijas sagatavošanas izmaksas, ir svarīgi vienoties šādos jautājumos:
- dokumenta auditorija un mērķis,
- dokumenta izstrādē izmantojamie instrumenti, programmas un valodas,
- informācijas ieguves, apkopošanas veids, rakstīšana un tam nepieciešamais laiks,
- dizaina izstrāde: makets, logotips un citi grafikas elementi,
- satura ievietošana maketa struktūrā,
- rezultāta pārbaude,
- projekta vadība.
Risinot audio vai video materiālu producēšanu, mēs jums piemeklēsim piemērotu komandu ar mūsu štata producentu un režisoru.
Pēc vienošanās šajos jautājumos mēs piedāvāsim dokumentācijas sagatavošanas cenu.
Tulkošanas birojs Baltic Media® Ziemeļeiropā
Tulkošanas birojs Baltic Media® ir vadošais valodu pakalpojumu uzņēmums Ziemeļeiropā, kas nodrošina digitālās (online) tulkošanas un lokalizācijas, kā arī valodu apmācības pakalpojumus un specializējies Ziemeļvalstu un Baltijas valstu valodās. Tā galvenā specializācija ir tulkojumi no/uz Ziemeļeiropas (tostarp skandināvu, baltu un slāvu) valodām. Pārsvarā tie ir tulkojumi no zviedru, somu, dāņu, īslandiešu, norvēģu, fēru, vācu, angļu, poļu, krievu, latviešu, lietuviešu un igauņu valodas, un uz minētajām valodām.
Kā ISO sertificēts valodu pakalpojumu sniedzējs Baltic Media® tulkošanas birojs piedāvā cilvēka veiktus tulkojumus uzņēmumiem, valsts iestādēm un privātpersonām.
Kāpēc tulkošanas birojs Baltic Media® ir jūsu labākā izvēle?
Kā samazināt jūsu tulkošanas izmaksas, neupurējot kvalitāti?
Kāpēc vajadzētu izvēlēties profesionālus tulkotājus?
Tulkot ar Tilde, Hugo, Google un rediģēt pie mums | Vadošais Ziemeļeiropas valodu pakalpojumu sniedzējs Latvijā | Tulkošanas birojs Baltic Media®
Saņem vislabāko cenas piedāvājumu 15 minūtēs
Informācijas pieprasījums
E-pasts
© Baltic Media