Laulības apliecības tulkošana ir bieži pieprasīts pakalpojums, īpaši, ja dokumentu nepieciešams iesniegt ārvalstu iestādēs vai izmantot starptautiskos darījumos. Šādu dokumentu tulkošanai jābūt precīzai un juridiski spēkā esošai, lai nodrošinātu, ka tas tiek pieņemts vajadzīgajā iestādē.
Vai var saņemt notariāli apliecinātu laulības apliecības tulkojumu neizejot no mājām? | Kas ir online (tiešsaistes) serviss?
Jums ir nepieciešams notariāli apliecināts vai apstiprināts oficiāls laulības apliecības tulkojums? Tad esat nonācis īstā vietā! Notariāli apliecinātu dokumentu tulkojumi ir mūsu ikdiena.
Tulkošanas birojs Baltic Media atrodas Rīgas centrā, taču mēs apkalpojam klientus visā Latvijā – Jelgavā, Liepājā, Daugavpilī, Tukumā, Rēzeknē, Valmierā, Talsos, Jūrmalā un citur Latvijā un visā pasaulē.
Arī notariāli apliecinātus tulkojumus mēs nodrošinām digitāli, lai klientiem nebūtu jāpamet sava mājvieta.
Saņem vislabāko cenas piedāvājumu 15 minūtēs
Informācijas pieprasījums
E-pasts
+37167224327 +37167224328 |
Ko ietver laulības apliecības tulkošana?
Precīzs un oficiāls tulkojums:
-
- Tulkojumā jāatspoguļo visi dokumenta elementi, tostarp:
- Vārdi un uzvārdi
- Dzimšanas datumi
- Laulības datums un vieta
- Juridiskie un formālie termini.
- Tulkojumā jāatspoguļo visi dokumenta elementi, tostarp:
Tulkošanas apstiprinājums:
-
- Sertificēts tulkojums: Dokumentu tulko profesionāls tulkotājs, un tas tiek apstiprināts ar tulkotāja vai tulkošanas biroja zīmogu.
- Notariāli apliecināts tulkojums: Tulkojumam tiek pievienots notāra apliecinājums, kas apstiprina tulkotāja identitāti un kvalifikāciju.
- Apostille (ja nepieciešams): Dažās valstīs nepieciešama apostille zīmoga pievienošana, lai dokuments būtu derīgs starptautiski.
Atbilstība mērķa valsts prasībām:
-
- Tulkošanas biroji bieži pārzina dažādu valstu juridiskās prasības un nodrošina, ka tulkojums ir atbilstošs.
Kad nepieciešama laulības apliecības tulkošana?
- Migrācijas procesi: Pārcelšanās uz citu valsti, iegūstot uzturēšanās atļauju.
- Vīzu pieteikumi: Vēstniecībām bieži nepieciešami tulkoti laulības dokumenti.
- Izglītība un darbs ārzemēs: Dažkārt jāiesniedz laulības apliecība kā daļa no reģistrācijas dokumentiem.
- Citi juridiskie procesi: Ģimenes statusa apliecināšana, īpašuma dalīšana vai mantojuma lietas.
Kāpēc izvēlēties profesionālu tulkošanas biroju?
- Precizitāte un uzticamība: Profesionāli tulki garantē, ka tulkojums ir bez kļūdām un atbilst juridiskajām prasībām.
- Pieredze: Tulkošanas biroji pārzina formātu un prasības dažādās valstīs.
- Notariālais apstiprinājums: Profesionāli biroji piedāvā notariāli apliecinātu tulkojumu kā papildpakalpojumu.
Kāds ir tulkošanas process?
- Sazinieties ar tulkošanas biroju un iesniedziet oriģinālo laulības apliecību.
- Norādiet mērķvalsti un dokumenta izmantošanas nolūku.
- Saņemiet tulkojumu ar nepieciešamajiem apstiprinājumiem un apliecinājumiem.
Profesionāla pieeja nodrošina, ka jūsu laulības apliecības tulkojums tiks pieņemts jebkurā iestādē, kur tas nepieciešams.