Languages

Servizi di traduzione del Nord Europa - società di traduzioni dei Paesi nordici e baltici secondo la norma ISO 

Servizi di traduzione del Nord Europa - società di traduzioni dei Paesi nordici e baltici secondo la norma ISO 

I servizi di traduzione sono servizi che forniscono traduzioni di testi, documenti, siti web, software, ecc. da una lingua a un'altra. I servizi di traduzione possono essere forniti da agenzie di traduzione, traduttori freelance o strumenti di traduzione automatica.

Servizi di traduzione

Agenzie di traduzione

Le agenzie di traduzione sono aziende che forniscono traduzioni professionali. Le agenzie di traduzione hanno un team di traduttori madrelingua che sono specializzati in diversi settori, come legale, medico, tecnico, ecc. Le agenzie di traduzione possono offrire una varietà di servizi di traduzione, tra cui:

  • Traduzione di testi
  • Traduzione di documenti
  • Traduzione di siti web
  • Traduzione di software
  • Traduzione di video
  • Traduzione di audio
  • Correzione di bozze

Servizi di traduzione

Strumenti di traduzione automatica

Gli strumenti di traduzione automatica sono software che traducono automaticamente il testo da una lingua a un'altra. Gli strumenti di traduzione automatica sono disponibili gratuitamente o a pagamento. Gli strumenti di traduzione automatica possono essere utilizzati per tradurre testi semplici, ma non sono sempre accurati per testi tecnici o specializzati.

Costo dei servizi di traduzione

Il costo dei servizi di traduzione varia in base a una serie di fattori, tra cui:

  • La lingua di partenza e la lingua di destinazione
  • La complessità del testo da tradurre
  • Il settore di riferimento del testo da tradurre
  • I tempi di consegna richiesti

Come scegliere un servizio di traduzione

Quando si sceglie un servizio di traduzione è importante considerare i seguenti fattori:

  • La qualità della traduzione
  • I tempi di consegna
  • Il prezzo
  • L'esperienza dell'agenzia o del traduttore

Qualità della traduzione

La qualità della traduzione è il fattore più importante da considerare quando si sceglie un servizio di traduzione. La traduzione deve essere accurata, fluida e naturale.

Tempi di consegna

I tempi di consegna sono importanti se si ha bisogno di una traduzione urgente. È importante verificare i tempi di consegna dell'agenzia o del traduttore prima di effettuare l'ordine.

Prezzo

Il prezzo è un fattore importante da considerare, ma non deve essere l'unico fattore. È importante trovare un servizio di traduzione che offra un buon rapporto qualità/prezzo.

Esperienza dell'agenzia o del traduttore

L'esperienza dell'agenzia o del traduttore è un fattore importante da considerare. Un'agenzia o un traduttore con esperienza sarà in grado di fornire una traduzione di alta qualità.

I servizi di traduzione sono un'importante risorsa per le aziende e le persone che hanno bisogno di tradurre testi, documenti, siti web, software, ecc. È importante scegliere un servizio di traduzione che offra un buon rapporto qualità/prezzo e che sia in grado di fornire una traduzione accurata e fluida.

Baltic Media®: agenzia di traduzioni nel Nord Europa

L’agenzia di servizi di traduzioni professionali Baltic Media Ltd opera nella regione baltico/nordica e offre servizi di traduzione multilinguistici a livello globale da e verso le lingue scandinave, europee, asiatiche e altre lingue.

Con sede nell’Europa settentrionale, Baltic Media® è l’agenzia di traduzioni dei paesi nordici leader nel campo dei servizi di traduzione digitali ed è specializzata in lingue nordiche europee (lingue nordiche, baltiche e slave incluse). Baltic Media® si occupa principalmente di traduzioni da/verso svedese, finlandese, danese, islandese, faroese, norvegese, tedesco, inglese, polacco, russo, estone, lettone e lituano.

In qualità di fornitore di servizi linguistici certificato ISO, Baltic Media® offre servizi di traduzione umana ad aziende, enti governativi e clienti privati.

Northern Europe Flags

Perché scegliere l’agenzia di traduzione nordico-baltica Baltic Media®?

Come ridurre i costi di traduzione senza sacrificarne la qualità

Perché i servizi di traduzione umana sono la soluzione ideale per te?

Puoi tradurre testi usando Google, Bing, Microsoft, Tilde, Yandex e affidarcene la revisione!

Richiedi un preventivo gratuito

Richiedi informazioni

E-mail

il Nord Europa è la nostra regione linguistica
lingue nord-germaniche
lingue finniche
lingue baltiche
lingue slave
lingue germaniche-occidentali

 

Le nostre lingue più frequentemente usate nel Mar Baltico e nel Mare del Nord comprendono:

Lingue dell’Europa Occidentale e dell’Europa Centro-Orientale
Le lingue dell’Europa Occidentale da noi più frequentemente usate comprendono:

Lingue Asiatiche e del Medio Oriente
Le lingue Asiatiche e del Medio Oriente da noi più frequentemente usate comprendono:

Su richiesta del cliente possiamo fornire l’assistenza in altre combinazioni linguistiche. Per informazioni più dettagliate contattare l’agenzia di traduzioni Baltic Media Ltd a Stoccolma, Riga, Vilnius, Tallinn: [email protected].