- Tõlkige keeli
- Meie keelepiirkond on Põhja-Euroopa
- Skandinaavia – Põhjagermaani keeled Tõlketeenused
- Läänemeresoome keeled
- Balti keeled: läti ja leedu keel
- Slaavi keeled Professionaalne tõlge
- Läänegermaani keeled
- Rootsi
- Soome
- Norra
- Taani
- Islandi
- Fääri
- Läti
- Leedu
- Eesti
- Vene
- Prantsuse
- Saksa
- Hispaania
- Poola
- Tšehhi
- Sloveeni
- Ungari
- Slovaki
- Bulgaaria
- Hiina
- Heebra
- Rumeenia
- Inglise
- Hollandi
- Itaalia
- Türgi
- Ukraina
- Gruusia
- Jaapani
- Serbia
- Bengali
- Baski
- Armeenia
- Aserbaidžaani
- Katalaani
- Bosnia
- Kreeka
- Pärsia
- Usbeki
- Kasahhi
- Horvaadi
- Araabia
- Albaania
- Keelte koodid
- Saidikaart
Hispaania tõlked ja lokaliseerimine
Hispaania tõlked ja lokaliseerimine
Professionaalne tõlge eesti ja teistest keeltest hispaania keelde ja vastupidi
Professionaalsed hispaania keele tõlkijad


Hispaania keele tõlketeenused
- Iga tõlge hispaania keelde läbib kolm astet: tõlge, toimetamine ja korrektuur.
- Hispaania tõlkijad töötavad tarkvaradega SDL Trados ja Memsource,mis tagavad terminoloogia ühtlustamise.
- Andmekaitse, säilitamine ja konfidentsiaalsus on meie vastutusel. Serveriruum lõpetatud hispaaniakeelsete tõlgete jaoks. Kui te kaotate oma tõlke, siis leiame selle oma elektroonilisest arhiivist.
- Haritud, pädevad ja teenusepakkumisele orienteeritud projektijuhid, kes jätkuvalt tõstavad oma kvalifikatsiooni mitmekeelsete projektide juhtimise alal.
- Kindlustus võimalike tõlkevigade tsiviilvastutuse puhuks — kindlustusfirma kompenseerib kliendile tekitatud kahju. Selliseid juhtumeid ei ole Baltic Media tegutsemise aja jooksul veel esinenud. Kuid sellest hoolimata on see klientide jaoks täiendavaks garantiiks.
- Töötame globaalselt ja meil on 30 aastat rahvusvahelise tegutsemise kogemust, sest meie kliente ja tõlkijaid on kõigil mandritel.
- Täiendavad teenused: tõlgete küljendamine ja kujundamine, ettevalmistus trükkimiseks. Kui edastate meile teksti tõlkimiseks, võite lisada ka soovi saada trükikojale esitamiseks ettevalmistatud küljenduse. Küljendusteenus (DTP — Desktop Publishing).
Miks valida Põhja- ja hispaania tõlkebüroo Baltic Media®?
Kuidas vähendada hispaania tõlke kulusid kvaliteeti ohverdamata?
Miks on hispaania inimtõlketeenused teie parim valik?
Tõlkige Google'i, Bingi, Microsofti, Tilde või Yandexiga ning tellige meilt toimetamine!
Hinnapakkumised tasuta
Teabepäring
E-post
Erialased tõlked | Hispaania tõlked ja lokaliseerimine
Konfidentsiaalsus | Hispaania tõlked ja lokaliseerimine
Tähtajad | Hispaania tõlked ja lokaliseerimine
Meie kõige sagedamini kasutatavad tõlkesuunad hispaania keele puhul:
| taani – hispaania | inglise – hispaania |
| saksa – hispaania | prantsuse – hispaania |
| rootsi – hispaania | poola – hispaania |
| tšehhi – hispaania | slovaki – hispaania |
| hispaania – rootsi | ungari – hispaania |
| rumeenia – hispaania | bulgaaria – hispaania |
| läti – hispaania | leedu – hispaania |
| vene – hispaania | eesti – hispaania |
| norra – hispaania | soome – hispaania |
| islandi – hispaania | ukraina – hispaania |
| itaalia – hispaania | hispaania – läti |
| hispaania – taani | hispaania – vene |
| hispaania – inglise | hispaania – saksa |
| hispaania – leedu | hispaania – ungari |
| hispaania – rootsi | hispaania – bulgaaria |
| hispaania – eesti | hispaania – ukraina |
| hispaania – prantsuse |
Vajadusel võime abi pakkuda ka muude keelte osas. Täpsema informatsiooni saamiseks võtke ühendust info@balticmedia.com.
Hispaania keele teenused
Lisaks töötamisele kõige sagedamini kasutatava tekstitöötlustarkvaraga, näiteks Microsoft Office'i (Word, Excel, PowerPoint), Apple'i Pagesi, kompaktkirjastamise (DTP) tarkvara Adobe InDesigni ja QuarkXPressiga, kasutame spetsiaalset tõlketarkvara, näiteks SDL Trados Studiot, Memsource'i ja Wordfasti, koostades seega klientide terminoloogiaandmebaase.
Lisaks pakume teksti konverteerimist PC formaadist Macile ja vastupidi, ettevalmistamist trükkimiseks.
Meie spetsialistid on ka kogenud veebilehekülgede ja tarkvara hispaania keelele lokaliseerimisel ja TV-programmide, filmitreilerite, videomängude, raadiosaadete, reklaamide jaoks hispaaniakeelsete subtiitrite, pealelugemise ja dubleerimise ettevalmistamisel.
Tõlkebüroo Baltic Media® Põhja-Euroopas
Põhjamaade ja Balti riikide tõlkebüroo Baltic Media® on Põhja-Euroopa juhtiv digitaaltõlketeenuste pakkuja, kes on spetsialiseerunud Põhja-Euroopa (sh Põhjamaade, balti, slaavi) keeltele, peamiselt tõlkimisele rootsi, soome, taani, islandi, fääri, norra, saksa, inglise, poola, vene, läti, leedu ja eesti keelest/keelde.
ISO sertifikaadiga keeleteenusepakkujana pakub tõlkebüroo Baltic Media® inimtõlketeenuseid nii ettevõtetele, valitsusasutustele kui ka eraklientidele.
Hispaania keel
❓ KKK – Hispaania tõlked – Baltic Media®
1. Mis on hispaania tõlketeenus?
Hispaania tõlketeenus tähendab professionaalset tekstide tõlkimist hispaania keelde ja hispaaniakeelsetest tekstidest teistesse keeltesse, säilitades tähenduse, stiili ja kvaliteedi.
2. Milliseid tekste te tõlgete?
Me tõlgime laia valikut dokumente ja tekste, sealhulgas juriidilisi, tehnilisi, meditsiinilisi, äridokumente, turundusmaterjale, veebilehti, tarkvara ja teisi spetsialiseerunud tekstiliike.
3. Kes teostab hispaania tõlkeid?
Hispaania tõlkeid teevad professionaalsed tõlkijad, kelle emakeel on hispaania keel või kes elavad hispaaniakeelses keskkonnas ning kellel on vastav haridus ja kogemus.
4. Kuidas tagate tõlke kvaliteedi?
Kõik tõlked läbivad kolmeastmelise kvaliteedikontrolli – tõlge, toimetamine ja korrektuur – tagamaks täpsust ja terminoloogia ühtlust.
5. Kas te kasutate tõlke‑ ja terminoloogiatööriistu?
Jah, meie tõlkijad töötavad CAT‑tarkvaraga nagu SDL Trados ja Memsource, et tagada terminoloogia ühtsus ja tõhustada protsessi.
6. Kas tagate konfidentsiaalsuse?
Jah, kõik dokumendid käsitletakse konfidentsiaalselt ja säilitatakse turvalises keskkonnas, vajaduse korral arhiveeritakse hiljem kättesaadavaks.
7. Kas pakute lisateenuseid nagu DTP ja kujundus?
Lisaks tõlkele pakume tõlgete küljendamist ja kujundust, sealhulgas ettevalmistust trükkimiseks ja muud DTP‑töötlust.
8. Kuidas saan hinnapakkumist või tellida tõlke?
Hinnapakkumise saamiseks või tõlke tellimiseks võite saata oma dokumendi Baltic Media kontaktivormi kaudu või võtta ühendust e‑posti teel.
- Share on Facebook (Opens in new window) Facebook
- Share on Bluesky (Opens in new window) Bluesky
- Share on Threads (Opens in new window) Threads
- Share on X (Opens in new window) X
- Share on LinkedIn (Opens in new window) LinkedIn
- Share on Pinterest (Opens in new window) Pinterest
- Share on WhatsApp (Opens in new window) WhatsApp
- More

