Bosnia

Bosnia tõlked ja lokaliseerimine 

Bosnia tõlked ja lokaliseerimine | Tõlkebüroo Baltic Media® Põhja-Euroopas

Professionaalne tõlge eesti ja teistest keeltest bosnia keelde ja vastupidi

Professionaalsed bosnia keele tõlkijad 

Meie andmebaasis on üle 10 bosnia keele spetsialisti. Baltic Media kvaliteedisüsteemi kohaselt alati kui võimalik, teostab tõlke kliendile vajalikku keelde bosnia keelt EMAKEELENA kõnelev tõlkja, kes elab Bosnia-Hertsegoviinas.
Me palkame ainult professionaale, kellel on keelealane kõrgharidus ja/või tõlkekogemus koos kitsamale erialale spetsialiseerumisega või ilma.
Oleme juurutanud ja töötame vastavalt standardile kvaliteedijuhtimise süsteem ISO 9001:2015, seega oleme parandanud projekti koordineerimise ja töö teostaja valiku protseduuri. Baltic Medial on loodud omaenda bosnia keele tõlkija testimise süsteem. Nõuded: filoloogiline haridus, vähemalt 5-aastane tõlkekogemus, soovitused teistelt klientidelt, proovitõlge.
Suur hulk on meie bosnia keele allhankijatest on bosnia keele sertifitseeritud tõlkijad. See kvalifikatsiooninõue on oluline bosniakeelsete tõlgete notariaalse kinnituse saamiseks või tõlkimiseks kohtuprotsessidel.

Bosnia tõlked ja lokaliseerimine 

Baltic Media

Bosnia keele tõlketeenused 

tolkeburood

  1. Iga tõlge bosnia keelde läbib kolm astet: tõlge, toimetamine ja korrektuur.
  2. Bosnia tõlkijad töötavad tarkvaradega SDL Trados ja Memsource, mis tagavad terminoloogia ühtlustamise.
  3. Andmekaitse, säilitamine ja konfidentsiaalsus on meie vastutusel. Serveriruum lõpetatud bosniakeelsete tõlgete jaoks. Kui te kaotate oma tõlke, siis leiame selle oma elektroonilisest arhiivist.
  4. Haritud, pädevad ja teenusepakkumisele orienteeritud projektijuhid, kes jätkuvalt tõstavad oma kvalifikatsiooni mitmekeelsete projektide juhtimise alal.
  5. Kindlustus võimalike tõlkevigade tsiviilvastutuse puhuks — kindlustusfirma kompenseerib kliendile tekitatud kahju. Selliseid juhtumeid ei ole Baltic Media tegutsemise aja jooksul veel esinenud. Kuid sellest hoolimata on see klientide jaoks täiendavaks garantiiks.
  6. Töötame globaalselt ja meil on 30 aastat rahvusvahelise tegutsemise kogemust, sest meie kliente ja tõlkijaid on kõigil mandritel.
  7. Täiendavad teenused: tõlgete küljendamine ja kujundamine, ettevalmistus trükkimiseks. Kui edastate meile teksti tõlkimiseks, võite lisada ka soovi saada trükikojale esitamiseks ettevalmistatud küljenduse. Küljendusteenus (DTP — Desktop Publishing).

Miks valida Põhja- ja bosnia tõlkebüroo Baltic Media®?

Kuidas vähendada bosnia tõlke kulusid kvaliteeti ohverdamata?

Miks on bosnia inimtõlketeenused teie parim valik?

Tõlkige Google'i, Bingi, Microsofti, Tilde või Yandexiga ning tellige meilt toimetamine!

Hinnapakkumised tasuta

Teabepäring

E-post

Erialased tõlked | Bosnia tõlked

Juriidilised tõlked, masinaehitus ja tehnika, äritekstid, rahandus, meditsiin, reklaam, kommunikatsioon, avalikud suhted, transport, arvutite riist- ja tarkvara, teadus, põllumajandus, autoasjandus, Euroopa Liidu dokumendid, õigus, riigivalitsemine, tööstus, loodusteadused, jaemüük, tehnikaalased tõlked.

Konfidentsiaalsus | Bosnia tõlked

Sõlmime kõigi oma klientidega lepingu, kus eraldi lepitakse kokku töö kvaliteedis, valmimise tähtaegades ja konfidentsiaalsuses.

Tähtajad | Bosnia tõlked 

Pakutavad teenused kohandame vastavalt oma klientide vajadustele. Üheks kõige olulisemaks nõudeks on operatiivne teenindus. Meiega on võimalik kontakti saada ka väljaspool tööaega. Kvaliteet ja kiirus — need on kaks peamist seika, millega oleme saavutanud oma klientide usalduse.

Meie kõige sagedamini kasutatav tõlkesuunad bosnia keele puhul:

inglise – bosnia prantsuse – bosnia
saksa – bosnia hispaania – bosnia
soome – bosnia vene – bosnia
tšehhi – bosnia slovaki – bosnia
sloveeni – bosnia ungari – bosnia
rumeenia – bosnia poola – bosnia
leedu – bosnia eesti – bosnia
läti – bosnia rootsi – bosnia
norra – bosnia taani – bosnia
islandi – bosnia ukraina – bosnia
itaalia– bosnia bosnia – eesti
bosnia – inglise bosnia – norra
bosnia – prantsuse bosnia – saksa
bosnia – leedu bosnia – ungari
bosnia – soome bosnia – poola
bosnia – itaalia bosnia – läti
bosnia – inglise bosnia – rootsi

 

Vajadusel võime abi pakkuda ka muude keelte osas. Täpsema informatsiooni saamiseks võtke ühendust [email protected].

Bosnia keele teenused 

Lisaks töötamisele kõige sagedamini kasutatava tekstitöötlustarkvaraga, näiteks Microsoft Office'i (Word, Excel, PowerPoint), Apple'i Pagesi, kompaktkirjastamise (DTP) tarkvara Adobe InDesigni ja QuarkXPressiga, kasutame spetsiaalset tõlketarkvara, näiteks SDL Trados Studiot, Memsource'i ja Wordfasti, koostades seega klientide terminoloogiaandmebaase.

Lisaks pakume teksti konverteerimist PC formaadist Macile ja vastupidi, ettevalmistamist trükkimiseks.

Meie spetsialistid on ka kogenud veebilehekülgede ja tarkvara bosnia keelele lokaliseerimisel ja TV-programmide, filmitreilerite, videomängude, raadiosaadete, reklaamide jaoks bosniakeelsete subtiitrite, pealelugemise ja dubleerimise ettevalmistamisel. 

Tõlkebüroo Baltic Media® Põhja-Euroopas

Põhjamaade ja Balti riikide tõlkebüroo Baltic Media® on Põhja-Euroopa juhtiv digitaaltõlketeenuste pakkuja, kes on spetsialiseerunud Põhja-Euroopa (sh Põhjamaade, balti, slaavi) keeltele, peamiselt tõlkimisele rootsi, soome, taani, islandi, fääri, norra, saksa, inglise, poola, vene, läti, leedu ja eesti keelest/keelde.

ISO sertifikaadiga keeleteenusepakkujana pakub tõlkebüroo Baltic Media® inimtõlketeenuseid nii ettevõtetele, valitsusasutustele kui ka eraklientidele.

Bosnia keel 

Keelkond: Indoeuroopa keelkond, slaavi keeled, bosnia
Bosnia keel on üks lõunaslaavi keeltest, lähedane sloveenia, makedoonia ja bosnia keelega. See on isegi lähedasem horvaadi ja serbia keelega. Neid kolme keelt tunti varem ka üldnimetuse all "serbohorvaadi keel".
Ametlik keel: Bosina-Hertsegoviina
Keelekood ISO 639-1: bs