- Globale oversettelsestjenester
- Oversetter-tjenester
- Maskinoversettelse – etterredigering
- Autorisert, sertifisert oversettelse
- Lokalisering
- Oversettelse av dokumenter
- Teknisk oversettelse
- Oversettelse av nettsider
- SEO Oversettelsestjenester
- Juridisk oversettelse
- Oversetting av reklame- og markedsføringstekster
- Redigering og korrekturlesing
- Transkripsjon
- Oversettelse av medisinsk tekst
- Undertekster, dublering og voice- over
- Tekstskriving
- DTP (grafisk design)
- Tolke
- Etterfølgende tolking
- Samtidige tolkning
- Tolking over telefon
- Språklæring
- Evaluer dine språkferdigheter
- Hvordan kan språkkurs øke bedriften din?
- Hvorfor velge Baltic Media Language Training Centre?
- Grunnleggende latvisk språkopplæring
Tjenester for fortløpende tolkning i Nord-Europa
Fortløpende tolkning er utbredt oversettelsesskjema og utføres under pauser i taler.
Tolken hører på en del av en tale og tar notater, så oversetter han til målspråket basert på disse sedlene.
Dette er en enklere og billigere måte å tolke på. Den brukes gjerne i forretningsmessig eller annen type forhandling, i tillegg til i konferanser og andre arrangementer.
Hvis du trenger tolkingstjenester i skandinaviske og baltiske land, vil Baltic Media være et godt og trygt valg. Vi har 25 års erfaring med å tolke store og små hendelser.
Baltic Media® - Et oversettelsesbyrå i Nord-Europa
Det baltisk-nordiske oversettelsesbyrået Baltic Media® er en ledende tilbyder av digitale oversettelsestjenester i Nord-Europa, med spesialisering innen nordeuropeiske (inkl. nordiske, baltiske og slaviske) språk, hovedsakelig fra/til svensk, finsk, islandsk, færøysk, norsk, tysk, engelsk, polsk, russisk, latvisk, litauisk og estisk.
Baltic Media® er en ISO-sertifisert leverandør av språktjenester, og tilbyr manuelle oversettelsestjenester for bedriftsmarkedet, offentlig sektor og privatkunder.