Italy

Traducción de italiano | Traducir del español al italiano

Traducción de italiano | Traducir del español al italiano |  Traductor autorizado de italiano 

Baltic Media® - Agencia de Traducciones en el norte de Europa | ¡Traducciones asequibles en el norte de Europa!

Traductores y traducciones italiano |  Traducción y localización de italiano

La traducción del y al italiano es una tarea relativamente sencilla, ya que ambas lenguas son indoeuropeas y tienen muchas similitudes. Sin embargo, hay algunos aspectos que hay que tener en cuenta para realizar una traducción precisa y natural.

En primer lugar, es importante tener en cuenta el contexto de la traducción. ¿Se trata de un texto técnico, jurídico, médico o de marketing? ¿La traducción se va a utilizar en un entorno formal o informal? Una vez que se tiene una buena idea del contexto, se puede elegir el vocabulario y el estilo adecuados.

Otro aspecto importante es tener en cuenta las diferencias gramaticales entre el español y el italiano. Por ejemplo, en español, el artículo determinado se coloca delante del sustantivo, mientras que en italiano se coloca detrás. Además, en italiano hay dos géneros, masculino y femenino, mientras que en español hay tres: masculino, femenino y neutro.

Traductores profesionales de italiano 

Nuestras bases de datos incluyen más de 20 especialistas en idioma italiano. De acuerdo con la política de calidad de “Baltic Media” la traducción al idioma requerido por el Cliente la realiza un traductor italiano que sea hablante NATIVO de italiano y/o que resida en un país/distrito de habla italiana.

Empleamos solo traductores profesionales especializados en italiano que cuentan con un título universitario en filología y/o que tienen experiencia en el trabajo de traducción en italiano con o sin especialización en un campo específico.

Hemos introducido y trabajamos de acuerdo con el Sistema de gestión de la calidad ISO 9001: 2015, por lo que hemos mejorado la coordinación de los proyectos de traducción en italiano y el procedimiento de selección de traductores de italiano. Baltic Media cuenta con su propio sistema de prueba para traductores de italiano. Criterios: formación lingüística, al menos 5 años de experiencia en traducción en italiano, referencias de otros clientes, prueba de traducción en italiano.

Un gran número de nuestros proveedores de italiano son traductores italianos certificados. Esta cualificación es esencial para las traducciones en italiano certificadas por notario, así como para la interpretación en procesos judiciales.

grand canal in Venice Traducción de italiano | Traducir del español al italiano

Baltic Media

Servicios de traducción en italiano 

agencia de traduccion

  1. Cada traducción en italiano pasa por tres etapastraducción, edición y corrección de pruebas.
  2. Los traductores de italiano trabajan con los programas de traducción SDL Trados y Memsource que aseguran una terminología consistente.
  3. La seguridad de los datos, el almacenamiento y la confidencialidad son nuestras responsabilidades. Almacenamiento en servidor para traducciones terminadas en italianoSi pierde su traducción al italiano, la encontraremos en nuestros archivos electrónicos.
  4. Gestores de proyectos de traducción en italiano formados, competentes y orientados al servicio que mejoran constantemente sus calificaciones en la gestión de proyectos en italiano.
  5. Seguro de responsabilidad civil contra posibles errores de traducción en italiano: la compañía de seguros compensará la pérdida causada al cliente. Tales casos no pueden encontrarse durante el historial de operaciones de Baltic Media. Sin embargo, sirve como garantía adicional para el cliente.
  6. Trabajamos a escala mundial y tenemos 30 años de experiencia laboral en todo el mundo, al contar con clientes y traductores de italiano en todos los continentes.
  7. Servicios adicionales: diseño de maquetación para traducciones al italiano, preparación previa a impresión. Al entregar la copia para su traducción en italiano, puede optar por recibir el diseño listo para imprimir.  Servicio de maquetación y diseño (desktop publishing).

italian pizzaolive oil Italia

Baltic Media® - Agencia de Traducciones en el norte de Europa

Baltic Media®- Agencia de Traducciones Nórdica-Báltica, es una de las agencias líderes proveedoras de servicios de tra área de las traducciones humanas profesionales en Europa del Norte. La agencia de traducciones tiene oficinas en Estocolmo (Suecia) y Riga (Latvia). La agencia de traducciones Baltic Media cuenta entre sus clientes tanto a compañías como a clientes privados. Durante más de 30 años la agencia de traducciones Baltic Media ha trabajado en el mercado y se ha especializado en los idiomas del norte de Europa (incluso nórdicos, bálticos e Idiomas eslavos) en especial en la traducción a/del sueco, finlandés, danés, islandés, feroés, noruego, alemán, inglés, polaco, ruso, letonio, lituano y estoniano.

La agencia de traducciones Baltic Media cuenta con el certificado ISO-9001:2015 y es miembro de ELIA - Asociación Europea en el mercado de los idiomas.

¿Por qué escoger la agencia de traducción italiano Baltic Media®?

¿Cómo reducir el coste de las traducciones de italiano sin sacrificar la calidad?

¿Por qué las traducciones humanas son su mejor elección?

¡Traduzca con Google, Bing, Microsoft, Tilde, Yandex y realice el pedido de revisión con nosotros!

Presupuesto sin coste

Solicitud de información

Correo electrónico

Áreas de traducción en italiano 

Traducciones jurídicas en italiano; Traducciones en italiano de maquinaria y tecnología, empresa, finanzas, medicina, publicidad, comunicaciones, relaciones públicas, transporte, hardware y software, ciencia, agricultura, automoción, documentos de la Unión Europea, legal, gobierno, industrial, ciencias de la vida, comercio minorista, tecnología.

Confidencialidad de la traducción en italiano 

Llegamos a acuerdos con todos nuestros Clientes, con un compromiso particular con la calidad del trabajo, las condiciones de entrega y la confidencialidad.

Condiciones de entrega 

Los servicios que ofrecemos son adaptables a los requisitos de nuestros Clientes. Uno de los requisitos más esenciales es el servicio rápido. También es posible ponerse en contacto con nosotros fuera del horario laboral. Calidad y rapidez: estas son dos de las razones principales por las que nos hemos ganado la confianza de nuestros Clientes.

Nuestras traducciones en italiano más utilizadas 

Inglés, francés, alemán, español, finés, polaco, checo, eslovaco, esloveno, húngaro, rumano, búlgaro, letón, lituano, ruso, estonio, inglés, danés, islandés, árabe, serbio, bosnio, ucraniano, persa, turco, neerlandés, italiano a inglés y inglés a letón, inglés, ruso, francés, alemán, lituano, húngaro, finés, búlgaro, estonio, ucraniano, etc.

Previa solicitud, podemos proporcionar asistencia con idiomas adicionales. Para obtener información más detallada, póngase en contacto con [email protected].

Servicios de idioma italiano 

Rabajamos con los servicios de procesamiento de textos más comunes, por ejemplo Microsoft Office (Word, Excel, Power Point) Adobe Page Maker, QuarkXPress etc. Además, usamos programas especiales de traducción para crear bases de datos terminológicos para nuestros clientes, tales como Trados SDL, Trados Translator's Workbench y Trados Multi Term, asimismo Wordfast

Además, ofrecemos conversión de texto desde/hacia plataformas PC y Mac y preparación de pruebas digitales y de impresión.

Nuestros especialistas también tienen experiencia en localización de sitios web y software en italiano y traducción de subtítulos, voz en off, doblaje de programas de televisión, avances de películas, videojuegos, programas de radio y anuncios publicitarios en italiano.

Por favor, lea acerca de nuestro proceso de traducción aquí

Finlandés Polaco Checo Eslovaco Esloveno Húngaro Rumano Búlgaro Letón Lituano Estonio Ruso Sueco Español Francés Ucraniano Italiano Hebreo Turco Georgiano Danés Japonés Albano Islandés Árabe Armenio Vasco Bengalí Bosnio Croata Griego Kazajo Uzbeco Persa Serbio Azerí Portugués Chino Neerlandés (u Holandés) Francés Francés Alemán

Idioma italiano

Familia lingüística:lenguas indoeuropeas, lenguas romances
El italiano estándar está basado en los dialectos toscanos y se encuentra entre los dialectos del sur de Italia y los dialectos galo-romanos del norte.Más allá de Italia, el italiano se habla en San Marino, algunos cantones de Suiza, el Estado de la Ciudad del Vaticano y en algunas partes de Eslovenia y Croacia. Las palabras italianas que se han desarrollado del latín son a menudo más fáciles de reconocer que las palabras francesas de origen latino. Esto se debe a que, a diferencia del francés, el italiano ha mantenido el énfasis en la penúltima sílaba en muchas palabras.
Idioma oficial de:Italia, Suiza, Unión Europea
Código de idioma ISO 639-1:it