Croatia

Übersetzung in kroatischer Sprache 

Übersetzung in kroatischer Sprache | Professionelle Übersetzung vom Deutschen ins Kroatische und umgekehrt

Baltic Media® Übersetzungsbüro für Kroatisch in Nordeuropa

Professionelle Übersetzer für Kroatisch 

In unseren Datenbanken sind mehr als 10 Sprachspezialisten für Kroatisch aufgeführt. Entsprechend der Qualitätsrichtlinie von Baltic Media erfolgt die Übersetzung in die vom Kunden erforderliche Sprache durch einen kroatischen Übersetzer, für den Kroatisch die MUTTERSPRACHE ist und/oder der in Bosnien und Herzegowina, Kroatien wohnt.

Wir beschäftigen ausschließlich professionelle Spezialisten mit einem Hochschulabschluss in den Sprachwissenschaften und/oder Erfahrung im Übersetzungsbereich mit/ohne Spezialgebiet.

Wir arbeiten entsprechend dem ISO 9001:2015 Qualitätsmanagementsystem und haben so die Projektkoordination und das Auswahlverfahren für Lieferanten verbessern können.

Übersetzungsbüro Baltic Media  verfügt über ein hauseigenes System zum Testen von kroatischen Übersetzern, wobei die folgenden Kriterien gelten: sprachliche Ausbildung, mindestens 5 Jahre Übersetzungserfahrung, Referenzen von anderen Kunden, Probeübersetzung.

Viele unserer kroatischen Lieferanten sind beglaubigte Übersetzer für Kroatisch. Diese Qualifikation ist für notariell beglaubigte kroatische Übersetzungen und Gerichtsdolmetschen erforderlich.

Übersetzung in kroatischer Sprache 

Baltic Media

Übersetzungsdienste in Kroatisch  

ubersetzungs Übersetzungsbüro

  1. Jede kroatische Übersetzung durchläuft drei PhasenÜbersetzung, Überarbeitung, Korrekturlesen.
  2. Unsere kroatischen  Übersetzer arbeiten mit CAT (Computer-Aided Translation)-Tools wie Trados SDL Studio und Memsource,  um für eine einheitliche Terminologie, und die bestmögliche, kostengünstige und hochwertige Übersetzungslösung zu sorgen.
  3. Datensicherheit, Speicherung und Vertraulichkeit sind unsere Verantwortung. Server-Speicherung für fertiggestellte kroatische Übersetzungen. Sollten Sie Ihre Übersetzung verlieren, finden wir sie in unseren elektronischen Archiven.
  4. Gut ausgebildete, kompetente und dienstleistungsorientierte Projektmanager, die sich ständig im Bereich mehrsprachiges Projektmanagement weiterbilden.
  5. Haftpflichtversicherung bei möglichen Übersetzungsfehlern — die Versicherung wird Kunden bei eventuellen Verlusten kompensieren. In der gesamten Geschichte von Baltic Media ist so ein Fall jedoch noch nie aufgetreten. Unsere Kunden wird jedoch die Sicherheit einer zusätzlichen Garantie geboten.
  6. Wir arbeiten global und verfügen über 30 Jahre internationale Arbeitserfahrung, da unsere Kunden wie Übersetzer auf allen Kontinenten vertreten sind.
  7. Zusätzliche Dienstleistungen: Layout-Design für Übersetzungen, Druckvorbereitung Wenn Sie Ihren Text zum Übersetzen einsetzen, haben Sie die Wahl, das Layout druckfertig zu erhalten. Layout-Designservice (DTP — Desktop Publishing).

Warum sollten Sie sich für das kroatische Übersetzungsbüro Baltic Media® entscheiden?

Wie senken Sie die Kosten Ihrer kroatische Übersetzungen ohne Abstriche bei der Qualität?

Warum sind menschliche Übersetzungsdienste Ihre beste Wahl?

Übersetzen Sie anhand von Google, Bing, Microsoft, Tilde, Yandex und lassen Sie die Übersetzung von uns überarbeiten!

Kostenlose Voranschläge

Informationsanfrage

E-Mail

Übersetzungsbereiche

Rechtliche Übersetzungen, Maschinenbau und Technologie, Geschäftswesen, Finanzwesen, Medizin, Werbung, Kommunikation, PR, Verkehrswesen und Transport, Computer-Hardware und -Software, Wissenschaften, Landwirtschaft und Viehzucht, Automobilwesen, Dokumente für die Europäische Union, Gerichte, Regierung, Industrie, Biowissenschaften, Einzelhandel, Technologie

Vertraulichkeit

Wir schließen mit allen unseren Kunden Verträge ab, mit denen wir uns zu Qualität, Lieferbedingungen und Vertraulichkeit verpflichten.

Lieferbedingungen

Unsere Dienstleistungen passen sich den Kundenbedürfnissen an. Eine unserer wichtigsten Anforderungen ist ein prompter Service. Qualität und Zuverlässigkeit - zwei der Hauptgründe, warum wir das Vertrauen unserer Kunden gewinnen konnten.

Die häufigsten Übersetzungskombinationen für Kroatisch:

Englisch – Kroatisch Deutsch – Kroatisch
Französisch – Kroatisch Polnisch – Kroatisch
Tschechisch –  Kroatisch Slowenisch – Kroatisch
Ungarisch – Kroatisch Bulgarisch – Kroatisch
Russisch – Kroatisch Kroatisch – Russisch
Kroatisch – Englisch Kroatisch – Deutsch
Kroatisch – Bulgarisch Kroatisch – Französisch

 

Auf Anfrage helfen wir Ihnen gerne mit anderen Sprachen weiter. Sie hätten gerne weitere Einzelheiten? Wenden Sie sich an [email protected].

Sprachdienste in Kroatisch 

Neben der üblichen Textverarbeitungssoftware wie Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint) und Apple Pages verwenden wir auch Desktop Publishing-Software wie Adobe InDesign und QuarkXPress sowie spezialisierte Übersetzungssoftware wie SDL Trados Studio, Memsource und Wordfast, anhand derer wir die Terminologie unserer Kunden in Datenbanken umwandeln.

Darüber hinaus bieten wir Textkonvertierungen von und zu PC- und Mac-Plattformen, um Druckvorlagen vorzubereiten.

Unsere Spezialisten bieten zudem Erfahrung in kroatischer  Website- und Software-Lokalisierung und der Übersetzung von Untertiteln, Begleitkommentaren, Synchronisation von Fernsehprogrammen, Filmtrailern, Videospielen, Radioprogrammen und Werbespots ins Kroatische. 

Kroatische Sprache

Sprachfamilie: Indoeuropäisch, slawische Sprachen, Kroatisch

Kroatisch ist eine südslawische Sprache, die eng mit dem Bosnischen und Serbischen verwandt ist. Wohingegen Serbisch auch mit dem kyrillischen Alphabet geschrieben werden kann, wird für Kroatisch nur das lateinische Alphabet verwendet. Abgesehen vom Alphabet unterscheidet sich das Kroatische auch durch seinen Wortschatz, die Grammatik und Satzmelodie. Früher fiel die Sprache unter den Sammelbegriff „Serbokroatisch“, unter dem Serbisch, Bosnisch und Kroatisch zusammengefasst wurden.

Amtssprache von: Bosnien und Herzegowina, Kroatien

Sprachcode ISO 639-1: hr