Poļu tulkojumi un lokalizācija

Poļu valoda

Valodu grupa:indoeiropiešu valodas, slāvu valodas, poļu.

Poļu valodā galvenokārt runā Polijā – Eiropas valstī, kurā lielākā daļa iedzīvotāju uzskata oficiālo valodu par savu dzimto valodu.Poļu valodu visvairāk ietekmējušas ir latīņu, čehu, franču, vācu, itāļu un krievu valodas, bet pēdējos gados jūtama spēcīga angļu valodas ietekme.

Valsts valoda: Polijā, Eiropas Savienībā

Valodas kods ISO 639-1: PL

 

Profesionāli poļu tulki un tulkotāji

 

Mūsu datubāzē ir reģistrēti vairāk nekā 30 poļu valodas speciālisti. Saskaņā ar uzņēmuma "Baltic Media" kvalitātes politiku, kad vien iespējams, tulkojumu klienta vēlamajā valodā veic poļu tulks/tulkotājs, kuram poļu valoda ir dzimtā valoda un/vai kurš dzīvo Polijā.

 

Mēs nodarbinām tikai profesionālus speciālistus ar koledžas/universitātes grādu lingvistikā un/vai pieredzi tulka/tulkotāja darbā ar specializāciju konkrētā nozarē vai bez tās. 

 

Mēs esam ieviesuši un strādājam saskaņā ar ISO 9001:2000 Kvalitātes vadības sistēmas standartu, tādejādi esam uzlabojuši projektu koordinēšanu un piegādātāju atlases procedūru. Baltic Media pēc savas metodes pārbauda poļu valodas tulkus/tulkotājus. Kritēriji: lingvistiskā izglītība, vismaz 3 gadu pieredze tulkošanā, atsauces no citiem klientiem, testa darbs.

 

Lielākā daļa poļu piegādātāju ir sertificēti poļu tulki/tulkotāji. Šī kvalifikācija ir būtiska notariāli apstiprināmiem poļu tulkojumiem, kā arī tiesas procesu tulkošanā.

 

Poļu tulkošanas pakalpojumi

  1. Katrs poļu tulkojums iziet trīs etapus:tulkošana, rediģēšana un korektūra.
  2. Poļu tulkotāji strādā ar tulkošanas programmatūru tulkošanas programmatūru Trados Translator’s Workbench un izmanto Trados MultiTerm, kas nodrošina konsekventu terminoloģiju., kas nodrošina konsekventu terminoloģiju.  
  3. Mēs atbildam par datu drošību, glabāšanu un konfidencialitāti.Serveris pabeigto poļu tulkojumu glabāšanai. Jūsu tulkojumu atradīsim pasūtījumu elektroniskajā arhīvā, ja jums tas būs pazudis.
  4. Izglītoti, kompetenti un uz servisu orientēti projektu vadītāji, kas pastāvīgi paaugstina savu kvalifikāciju daudzvalodu projektu vadīšanā.
  5. Civiltiesiskā apdrošināšana pret iespējam tulkošanas kļūdām- zaudējumus klientam kompensēs mūsu apdrošinātājs. Šādu gadījumu Baltic Media darbības laikā gan vēl nav bijis. Taču tas kalpo kā papildu garantija klientam.
  6. Strādājam globāli un mums ir 14 gadu starptautiska darbības pieredze, jo mūsu klienti un tulkotāji atrodas visos kontinentos.
  7. Papildpakalpojumi:tulkojumu maketēšana, iespiedoriģināla sagatavošana.Nododot manuskriptu tulkošanai, varat saņemt arī gatavu maketu drukāšanai. Maketēšanas un grafiskā dizaina (DTP – Desktop Publishing) serviss.

Tulkošanas jomas

Juridiskie tulkojumi, iekārtas un tehnoloģijas, bizness, finanses, medicīna, reklāma, komunikācijas, sabiedriskās attiecības, transports, datoru aparatūra un programmatūra, zinātne, lauksaimniecība, automobiļi, Eiropas Savienības dokumenti, valdības dokumenti, rūpniecības, dabaszinātņu, mazumtirdzniecības, tehnoloģiju tulkojumi.

 

Konfidencialitāte

 

Mēs slēdzam līgumus ar saviem klientiem, uzņemoties īpašas saistības attiecībā uz darba kvalitāti, piegādes noteikumiem un konfidencialitāti.

 

Piegādes noteikumi

 

Mūsu piedāvātie pakalpojumi ir pielāgojami klienta prasībām. Viena no vissvarīgākajām prasībām ir ātrs serviss. Mēs esam pieejami arī ārpus oficiālā darba laika. Kvalitāte un ātrums – šo divu iemeslu dēļ mēs esam ieguvuši klientu uzticību.

 

 

Visbiežāk izmantotie poļu tulkojumi ir šādi:

 

Angļu – poļu

Franču – poļu

Vācu – poļu

Spāņu – poļu

Somu – poļu

Krievu – poļu

Čehu – poļu

Slovāku – poļu

Slovēņu – poļu

Ungāru – poļu

Rumāņu – poļu

Bulgāru – poļu

Lietuviešu – poļu

Igauņu – poļu

Latviešu – poļu

Zviedru – poļu

Norvēģu – poļu

Dāņu – poļu

Īslandiešu – poļu

Ukraiņu – poļu

Itāļu – poļu

Poļu – igauņu

Poļu – angļu

Poļu – norvēģu  

Poļu – franču

Poļu – vācu

Poļu – lietuviešu

Poļu – ungāru

Poļu – somu

Poļu – bulgāru

Poļu – itāļu

Poļu – latviešu  

Poļu – angļu

Poļu – zviedru

u.c.

 

 

 

Pēc pieprasījuma mēs varam palīdzēt arī citās valodu kombinācijās. Lai iegūtu sīkāku informāciju, rakstiet uz info@balticmedia.com.

 

 

Poļu valodas pakalpojumi

 

Bez izplatītākajām teksta apstrādes programmām kā, piemēram, Microsoft Office (Word, Excel, Power Point), Adobe Page Maker un citām, mēs izmantojam speciālo tulkošanas programmatūru kā Trados SDL, Trados Translator’s Workbench un Trados MultiTerm, Wordfast, tādējādi veidojot klienta terminoloģijas datu bāzes. 

 

Papildus piedāvājam teksta pārvietošanu no/uz PC un Mac platformām un maketu sagatavošanu iespiešanai.

 

Mūsu speciālistiem ir pieredze arī poļu tīmekļa vietņu un programmatūras lokalizēšanā, subtitru tulkošanā, filmu ierunāšanā, TV programmu dublēšanā, filmu reklāmkadru, videospēļu, radio programmu un reklāmu tulkošanā poļu valodā.