|
Översättningar
Översättningsbyrå Baltic Media i Stockholm, Riga, Vilnius, Tallinn.
Yrkeskunniga översättare
I vår databas har vi mer än 800 språkspecialister över hela världen. När en kund behöver en översättning, görs den enbart av en översättare som har det aktuella språket som MODERSMÅL och som bor i ett land eller område där detta används. Sådant är kravet enligt kvalitetspolicyn inom Baltic Media.
Översättningsbyrå Baltic Media använder enbart av yrkeskunniga specialister med högskoleutbildning i lingvistik och/eller erfarenhet i översättning med/utan specialitet inom ett visst område.
En stor del av översättarna är auktoriserade. Denna kvalifikation är nödvändig när man översätter juridisk text. Vi gör också översättningar som vidimeras av notarius publicus.
Ett varierande antal fast anställda översättare och redaktörer inom företaget arbetar med de mest efterfrågade språkkombinationerna.
Sekretess
Med all översättningspersonal har man slutit en överenskommelse, som speciellt lägger vikt vid arbetskvalitet, leveranstider och sekretess.
Snabbhet
De tjänster översättningsbyrå Baltic Media erbjuder anpassas efter kundens behov. Ett av de viktigaste behoven är snabb betjäning. I praktiken jobbar vi 24 timmar om dygnet, sju dagar i veckan. Kvalitet och snabbhet – två viktiga faktorer varför våra kunder anlitar oss.
Vår specialitet
Juridik
Teknik och teknologi
Handel
Ekonomi
Medicin
Reklam, kommunikation, PR
Transport
Data och IT
Vetenskap
Jordbruk
m m.
Språk som vi oftast arbetar med:
Engelska Franska Tyska Spanska Finska Polska Tjeckiska Slovakiska Slovenska Ungerska Rumänska Bulgariska Lettiska Litauiska Estniska Ryska Svenska Norska Danska Isländska Ukrainska Italienska Nederländska Hebreiska Georgiska Kinesiska Japanska Turkiska Albanska Arabiska Armeniska Azerbajdzjanska Baskiska Bengali Bosniska Kroatiska Grekiska Kazachiska Uzbekiska Persiska Serbiska Portugisiska
Vi kan även hjälpa till med andra världsspråk. Fråga info@balticmedia.com
Tjänster
Förutom de vanligaste textbehandlingsprogrammen, såsom Microsoft Office (Word, Excel, Power Point), Adobe Page Maker och övriga, arbetar översättningsbyrå Baltic Media även med översättningsprogram såsom Trados och SDLX. Med dessa program kan vi skapa skräddarsydda terminologidatabaser för våra kunder. Vi konverterar också text mellan PC och Mac och färdigställer text för tryckning. Vi har erfarenhet i att anpassa Internet webbsidor för olika kultur- och språkomgivningar och att göra textade översättningar av filmdialoger.
© Baltic Media Ltd
|